Am primit şi dau mai departe…
LA CIGALE & LA FOURMI
(versions suisse & française !!!)
VERSION SUISSE
La fourmi travaille dur tout l'été dans la canicule.
Elle construit sa maison et prépare ses provisions pour l'hiver.
La cigale pense que la fourmi est stupide, elle rit, danse et joue.
Une fois l'hiver venu, la fourmi est au chaud et bien nourrie.
La cigale grelottante de froid n'a ni nourriture ni abri, et meurt de froid.
FIN
VERSION FRANÇAISE
La fourmi travaille dur tout l'été dans la canicule.
Elle construit sa maison et prépare ses provisions pour l'hiver.
La cigale pense que la fourmi est stupide, elle rit, danse et joue tout l'été.
Une fois l'hiver venu, la fourmi est au chaud et bien nourrie…
La cigale grelottante de froid organise une conférence de presse et demande pourquoi la fourmi a le droit d'être au chaud et bien nourrie tandis que les autres, moins chanceux comme elle, ont froid et faim.
La télévision organise des émissions en direct qui montrent la cigale grelottante de froid et qui passent des extraits vidéo de la fourmi bien au chaud dans sa maison confortable avec une table pleine de provisions.
Les français sont frappés que, dans un pays si riche, on laisse souffrir cette pauvre cigale tandis que d'autres vivent dans l'abondance.
Les associations contre la pauvreté manifestent devant la maison de la fourmi.
Les journalistes organisent des interviews, demandant pourquoi la fourmi est devenue riche sur le dos de la cigale et interpellent le gouvernement pour augmenter les impôts de la fourmi afin qu'elle paie «sa juste part».
La CGT, FO, le Parti Socialiste, le Parti Communiste, la Ligue Communiste Révolutionnaire organisent des seat-ins et des manifestations devant la maison de la fourmi.
Les fonctionnaires décident de faire une grève de solidarité de 59 minutes par jour pour une durée illimitée.
Un philosophe à la mode écrit un livre démontrant les liens de la fourmi avec les tortionnaires d'Auschwitz.
En réponse aux sondages, le gouvernement rédige une loi sur l'égalité économique et une loi (rétroactive à l'été) d'anti-discrimination.
Les impôts de la fourmi sont augmentés et la fourmi reçoit aussi une amende pour ne pas avoir embauché la cigale comme aide.
La maison de la fourmi est préemptée par les autorités car la fourmi n'a pas assez d'argent pour payer son amende et ses impôts.
La fourmi quitte la France pour s'installer en Suisse, où elle contribue à la richesse économique.
La télévision fait un reportage sur la cigale maintenant engraissée.
La télévision fait un reportage sur la cigale maintenant engraissée.
Elle est en train de finir les dernières provisions de la fourmi bien que le printemps soit encore loin.
Des rassemblements d'artistes et d'écrivains de gauche se tiennent régulièrement dans la maison de la fourmi.
Le chanteur Renaud compose la chanson «Fourmi, barre-toi!».
L'ancienne maison de la fourmi, devenue logement social pour la cigale, se détériore car cette dernière n'a rien fait pour l'entretenir.
Des reproches sont faits au gouvernement pour le manque de moyens.
Une commission d'enquête est mise en place, ce qui coûtera 10 millions d'euros.
La cigale meurt d'une overdose.
Les journaux et la télévision commentent l'échec du gouvernement à redresser sérieusement le problème des inégalités sociales.
La maison est squattée par un gang de cafards immigrés.
Les cafards organisent un trafic de marijuana et terrorisent la communauté.
Le gouvernement se félicite de la diversité multiculturelle de la France.
Le gouvernement se félicite de la diversité multiculturelle de la France.
FIN
Cine se incumeta sa ne dea si versiunea romaneasca?
RăspundețiȘtergereFurnicile noastre s-au dus să lucreze în Occident; pe-aici au rămas numai greierii...
RăspundețiȘtergere...care greieri sunt tot mai izolati in palatele statului apeland la mila FMI pentru a hrani mii de furnici mutante. Greierii francezi ne-au trantit usa in nas iar furnicile elvetiene ne privesc cu dispret.
RăspundețiȘtergereAlternativa ar fi albinele lui Eminescu... Dar cum să mai faci din greieri albine şi din muşuroaie stupi?!
RăspundețiȘtergereAlibiuri pentru politica jidovului Sarkozy (asta pe lângă faptul că este un antiromân înverşunat). Iar lucrurile vin de la un măreţ reprezentatn al găştii ROST. Fabula şi-a avut rostl ei LA VREMEA ei. Îşi are rostul ei LA O ANUMITĂ VÂRSTĂ. Crescând, învăţăm că există o SOCIETATE furnicească. Furnica (precum albinele, termitele, viespiile) nu trăieşte singură ci într-o comunitate. Fiecare furnică are rolul ei în societatea "furnicească". Inclusiv "furnica artistă". Iar tot ceea ce fac furnicile în ansamblu este pentru bunăstarea muşuroiului (a statului putem spune?). Aşa că furnica NU TRĂIEŞTE SINGURĂ iarna ci cu tot grupul. Ori sensul dumneavostră (de fapt cel ce a trimis "fabula") trimite spre cele propovăduite de liberalii radicali, de extremiştii "capitalişti", spre cei ce vor distrugerea statului. Ciudat pentru unii ce se pretind tradiţionalişti, ce se bat în piept cu ortodoxia lor de paradă.
RăspundețiȘtergerePentru Donkeypapuas:
RăspundețiȘtergereV-am postat ca exemplificare a expresiei "a nu şti de glumă".
Cît despre revista "Rost" (şi "gaşca" ei), măcar de data asta chiar n-are de-a face.
Oricum, şi vărsatul nădufului e un cîştig (în lipsa altuia mai acătării)...
Imi permiteti sa traduc variantele fabulei si sa le preiau la mine pe blog?
RăspundețiȘtergere@Donkey
RăspundețiȘtergereCred ca un papuas gandeste mai bine si un magar scrie mai frumos.
Pentru P.S.G.:
RăspundețiȘtergereNu am nici o proprietate asupra textelor, nici nu cred să fie cineva care să le revendice. Circulă anonime, ca bancurile. Deci nu văd de ce n-aţi da curs intenţiei dvs.
Donkeypapuas, daca iei adlitteram si la modul protestant de a privi lucrurile, si daca, evident, trecem dincolo de ironia - altminteri reusita - a fabulei (rostul genului literar chiar asta ar fi, sa nu se rezume la ironie), ai putea avea dreptate.
RăspundețiȘtergeredaca depasesti faza cu simpla acumulare de capital (ha!, ce merxist suna)si te referi la furnica ca la o faptura care isi implineste rostul (remarca faptul ca furnica e cea care munceste, nu cea care fura, in fabula, sa pastram proportiile si sa nu o confundam cu Udrea, Videanu etc.) atunci reprosurile tale sunt eronate.
Franta este in situatia de a se sufoca din cauza magrebienilor si a cafrilor. Cat e vina francezilor si cat a finantei mondiale cred ca e inutil s-o mai amintim.
Iar ambitia noilor veniti de a profita si distruge ceea ce generatii intregi de francezi - cu toate smintelile lor periodice - au trudit si murit ca sa aiba, justifica integral fabula. Ce-are a face Sarkozy in cestiune? CE-are a face ca e antiroman, ca orice ungur?
http://graiulortodox.wordpress.com/2010/11/18/sinodului-permanent-al-grecieicardul-cetateanului-nu-trebuie-sa-contina-sub-nici-o-forma-in-mod-vizibil-sau-invizibil-numarul-666/
RăspundețiȘtergereSinodului Permanent al Greciei:”Cardul cetateanului” nu trebuie sa contina sub nici o forma, in mod vizibil sau invizibil, numarul 666.
Ce e pana la urma Sarkozy: francez, ungur sau "jidov"?
RăspundețiȘtergereSarkozy e frantuz!
RăspundețiȘtergereNu am nimic cu Franta, dar ma intreb cum a putut ajunge intr-un asemenea hal de perversiune mentala?
RăspundețiȘtergerePentru Anonimul de la 6.49 AM:
RăspundețiȘtergereE cît îi trebuie din fiecare.
Pentru Daniela:
Franţa ca Franţa! Uitaţi-vă însă la noi!...
Iar daca lui Sarkozy ii mai face Carla Bruni vreun copil, ala va fi si… italian !
RăspundețiȘtergereDeci Sarkozy e "francez" (precum şi leon Blum fusese tot "francez"). Fosta nevastă este tot "franţuzoaică". Ea l-a părăsit, dealtminteri, pentru alt "francez". Actuala este şi ea "franţuzoaică". Tot e bine! Putea să fie "belgian".
RăspundețiȘtergerePe mine una nu prea ma intereseaza ce origine etnica are, ci ma intreb mai de graba daca este "greiere" sau "furnica"?
RăspundețiȘtergereMi-am permis să copiez textul şi să-l trimit unei prietene franţuzoaice.
RăspundețiȘtergereAcum îmi permit să vă aduc la cunoştinţă şi vouă, celor ce citiţi acest blog, răspunsul ei. Merită citit, după părerea mea.
"Haha, il y a un peu de vrai la dedans :)
Mais bon, c'est quand meme plus complexe :
Il y a beaucoup de riches qui n'ont fait aucun effort pour etre riches : heritiers, etc. Donc aucun mérite. Et certains d'entre eux meprisent ceux qui n'ont pas leur chance.
Certains sont devenus riches en exploitant les gens (payer tres mal son personnel, sous-traiter dans des pays ou la main d'oeuvre est tres peu chere et ou beaucoup de gens vivent dans des conditions terribles.
Certains ont même gagné beaucoup d'argent en faisant des actions horribles (mafias, etc).
Il y a des métiers dont les salaires sont excessifs (chanteur, footballer...)
De l'autre cote :
Il y a beaucoup de pauvres qui n'ont aucun moyen d'etre riche, ou alors il leur faudrait beaucoup de chance et beaucoup + d'effort que ceux qui sont nes dans une famille de classe moyenne ou riche
L'education est tres utile pour avoir une progression sociale et un meilleur salaire : pour beaucoup, l'acces aux etudes superieures est tres difficile ou meme impossible malgre leurs efforts
Si quelqu'un a des parents qui ont beaucoup de "contacts", il lui sera + facile de trouver un travail bien paye ("piston")
etc
Par contre, c'est vrai que :
Certains abusent du systeme, ne cherchent pas de travail, et recuperent les allocations (allocation chomage, securite sociale, aide au logement, etc.). Et certains d'etre eux crachent sur ceux qui travaillent et donnent a l'etat une partie de leur salaire, qui servira a payer les aides sociales de ceux qui profitent du systeme.
Certains "intellectuels" "politiquement corrects" defendent des gens de maniere excessive, meme quand ils font des actes inadmissibles. On peut trouver des circonstances attenuantes a certains "profiteurs" et "agresseurs", voleurs etc. Mais il y a des gens qui partent du meme niveau social que les "profiteurs", mais travaillent dur et honnetement pour gagner de l'argent. Souvent, ces gens s'enervent contre les "profiteurs", et comme on nous montre sans cesse que beaucoup de profiteurs et agresseurs sont d'origine etrangere, ces gens de classe moyenne deviennent racistes, et ils sont consideres comme "fachistes", on les critique beaucoup, on les censure etc.
Je ne suis pas raciste et j'essaie de rester equitable, mais je comprends les deux positions et ce n'est pas facile de rester objectif : il faut trouver les fautes et les circonstances attenuantes de tout le monde, pas d'un seul cote. Il y a aussi des racistes de toutes les couleurs et toutes les origines. Il m'est deja arrivee que quelqu'un m'insulte avec des propos racistes anti blancs (un magrhebin m'a insultee de "sale race!!" en me regardant avec beaucoup de mepris et de haine dans le metro).
De +, il y a des profiteurs du systeme qui sont tres riches. La plupart des riches profitent du systeme, d'ailleurs, les plus riches gouvernent le monde.
Et on peut aller + loin dans l'analyse lol. Mais sinon oui, il y a un peu de vrai dans cette "fable", comme caricature :))"
Concluzia ei mi se pare mie corectă - o caricatură cu un sîmbure de adevăr.
:)
Iată şi o versiune în limba română:
RăspundețiȘtergereVERSIUNEA ELVEŢIANĂ
Furnica munceşte din greu toată vara în arșiță.
Îşi clădeşte casa şi pregătește provizii pentru iarnă.
Greierele crede că furnica e proastă, râde, dansează şi se
joacă.
Odată iarna venită, furnica stă la căldură si mănâncă
bine.
Greierele tremurând de frig nu are nici hrană, nici adăpost
şi moare îngheţat.
SFÂRŞIT
VERSIUNEA FRANCEZĂ
Furnica munceşte din greu toată vara în arşiţă.
Îşi clădeşte casa şi pregăteşte provizii pentru iarnă.
Greierele crede că furnica e proastă, râde, dansează şi se
joacă.
Odată iarna venită, furnica stă la căldură şi manâncă
bine...
Greierele tremurând de frig organizează o conferinţă de
presă şi întreabă de ce furnica are dreptul să stea la
căldură şi să mănânce bine în timp ce alţii, mai puţin
norocoşi decât ea, suferă de frig şi foame.
Televiziunea realizează emisiuni în direct care arată
greierele tremurând de frig şi difuzează extrase video cu
furnica stând frumos la căldură, într-o casă confortabilă,
cu o masă plină de provizii.
Francezii sunt şocaţi de faptul că, într-o ţară atât de
bogată, bietul greiere e lăsat să sufere în timp ce alţii
trăiesc în huzur.
Ziariştii fac interviuri în care întreabă de ce furnica
s-a îmbogăţit pe spinarea greierului şi interpelează
guvernul pentru a mări impozitele furnicii, astfel încât
aceasta să plătească "cât se cuvine".
CGT, FO, Partidul Socialist, Partidul Comunist, Liga
Revoluţionară Comunistă organizează manifestaţii în faţa
casei furnicii.
Funcţionarii publici decid să facă grevă de solidaritate 59
de minute pe zi pe o perioadă nelimitată.
Un filosof la modă scrie o carte care demonstrează
legaturile furnicii cu torţionarii de la Auschwitz .
Ca răspuns la sondaje, guvernul emite o lege privind
egalitatea economică şi o lege (aplicată retroactiv asupra
perioadei de vară) anti-discriminare.
Impozitele furnicii sunt mărite şi furnica primeşte o
amendă pentru că nu l-a angajat pe greiere ca asistent.
Casa furnicii este confiscată de autorităţi pentru că
furnica nu are destui bani ca să-şi plătească şi amenda şi
impozitele.
Furnica pleacă din Franţa şi se instalează în Elveţia unde
contribuie la bogăţia economică.
Televiziunea face un reportaj despre greiere care de acum
s-a îngrăşat.
Acesta este pe cale să termine proviziile furnicii, chiar
dacă primăvara e înca departe. În casa furnicii se ţin
în mod regulat întruniri ale artiştilor şi scriitorilor de
stânga.
Cântăreţul Renaud compune cântecul "Furnică,
opreşte-te!"
Fosta casă a furnicii, devenită locuinţă socială pentru
greiere, se deteriorează pentru că acesta nu face nimic
pentru a o întretine.
Guvernului îi este reproşată lipsa mijloacelor.
Este înfiinţată o comisie de anchetă ce va costa 10
milioane de euro.
Greierele moare de supradoză.
Ziarele şi televiziunile comentează eşecul guvernului de a
redresa cum trebuie problema inechităţii sociale.
Casa este invadată de o bandă de gândaci emigranti.
Gândacii organizează traficul de marijuana şi terorizează
comunitatea.
Guvernul se felicită pentru diversitatea multiculturală a
Franţei.
SFÂRŞIT
Ce ziceti de un comentariu ca acesta. In fabula, furnica reprezinta omul muncitor, iar greierele il reprezinta pe artist, care are rolul in societate de a-l distra pe muncitor, care este dator sa plateasca pentru serviciul prestat de artist.Ei ce ziceti acum de sensul fabulei lui La Fontaine?
RăspundețiȘtergereNu mai zic nimic...
RăspundețiȘtergere